Английские стихи и сказки в переводе Г. Кружкова
Длительность: 03:11:38
Автор: Льюис Кэрролл, Спайк Миллиган, Хилэр Беллок, Эдвард Лир, Эдит Несбит, Эмиль Рью
Читает: Вячеслав Герасимов
в чем проблема?
Описание
Каждое стихотворение данных авторов — это игра: игра со словом, игра со смыслом, игра с читателем. Авторские каламбуры заставили переводчика «переиграть» авторский замысел заново, чтобы сделать шутку понятной для русского читателя. Так что сложно сказать, кто же автор — Миллиган или Кружков, Кэрролл или Кружков, Лир или Кружков. Авторы хулиганят, дурачатся и куролесят на всю катушку. Если вы любитель английского юмора и превосходной игры слов — эта книга для вас. Содержание: Старушка в башмаке — английский фольклор Жил один старичок — Эдвард Лир Слуга, подай мне лук! — Льюис Кэрролл Охота на Снарка — Льюис Кэрролл Зоопарк для плохих детей — Хилэр Беллок Пираты на острое Фунафути — Эмиль Виктор Рью Чашка по-английски — Спайк Миллиган Грустно-веселая история лысого льва — Спайк Маллиган Тысяча верных копий — Эдит Несбит