Пьеса: Странная миссис Сэвидж

Джон Патрик «Странная миссис Сэвидж». Пьеса, 1950 год. Перевод с английского: Тамара Блантер. Обладательница десятимиллионного состояния, пожилая дама миссис Сэвидж попадает в лечебницу для душевнобольных, которая находится в маленьком городе, в штате Массачусетс. В «Тихую обитель», так называется это учреждение, ее поместили приемные дети, которым не нравится, как она распоряжается своими деньгами – тратит деньги на разные благотворительные нужды, мечтает создать «Фонд Счастья», чтобы помогать людям в осуществлении их самых заветных желаний. С помощью медперсонала лечебницы и лекарственных препаратов эти взрослые дети, вполне респектабельные господа, хотят забрать ценные бумаги у мачехи, которые она надежно спрятала. Чем разрешится эта история? Смогут ли эти господа получить то, на что рассчитывали? Действующие лица и исполнители: 1. От автора — Ростислав Плятт ; 2. миссис Сэвидж — Вера Марецкая ; 3. Тит, её сын, сенатор — Михаил Погоржельский ; 4. Сэмуэл, её сын, судья — Алексей Консовский ; 5. Лили-Бэлл, её дочь — Татьяна Бестаева ; 6. Эммет, доктор — Константин Михайлов ; 7. миссис Пэдди — Ирина Соколова ; 8. мисс Вилли — Тамара Чернова ; 9. Джефф — Леонид Сенченко ; 10. Ганнибал — Олег Щетинин ; 11. Флоренс — Нелли Молчадская ; 12. Фэри — Ирина Квитинская